За втори учител по български език в гр. Бяла Църква, Украйна

Quoted post

Бойко Златев
Авторът на тази петиция

#1 Текст петиции на русском языке

2013-01-23 11:34

Министру образования, науки и молодежи республики Болгария доценту, доктору Сергею Игнатову
копия: Министру иностранных дел республики Болгария господину Николаю Младенову



Уважаемый господин Министр,

29 ноября 2012 года администрация Белоцерковской специализированной школы І-ІІІ степеней № 1 с углублённым изучением славянских языков Белоцерковского городского совета Киевской области (Украина) отправила чрезвычайному и полномочному послу республики Болгария в Украине господину Красимиру Минчеву официальное письмо-обращение № 179. В нём сообщается, что, согласно решению горисполкома г. Белой Церкви от 10.04.2007 года № 142 вышеуказанное учебное заведение работает как специализированная общеобразовательная школа І-ІІІ степеней с углублённым изучением славянских языков. С 1 сентября 2007 года в этой школе как второй иностранный славянский язык наряду с польским языком изучается болгарский язык. За это время болгарским языком овладевало 418 учеников. В 2012/2013 учебном году болгарский язык изучают 259 учеников из пятого по одиннадцатый классы включительно (всего – в 19 классах).
За период преподавания болгарского языка в указанной школе сменилось несколько учителей. Много усилий приложила этническая болгарка Лариса Дмитриевна Кирова. Под её руководством проводилась школьная олимпиада по болгарскому языку, ученики школы принимали участие в праздновании 160-той годовщины со дня рождения Ивана Вазова в Посольстве Республики Болгарии (09.07.2010), во Всеукраинском молодёжном форуме (2010 год), в ІV-й Международной олимпиаде по славистике (23.01.2011; І место по болгарскому языку), в защите научно-исследовательских работ МАН (17.01.2011) в секции «Болгарский язык» (І место, тема работы: «Фитонимы в болгарском языке (на базе села Новые Трояны Одесской области)»).
В настоящий момент болгарский язык в школе преподаёт Андрей Александрович Будугай, болгарин по происхождению. Он имеет высшее филологическое образование (украинский язык и литература), изучал болгарский язык во время специализации в Софийском государственном университете имени Климента Охридского в 2001-2002 учебном году. Его недельная нагрузка составляет 39 часов (свыше 2 ставок). Для одного учителя такая нагрузка является очень большой и утомительной. Если бы была возможность иметь ещё одного педагога, то двое учителей могли бы более эффективно и учить, и проводить культурно-воспитательную деятельность с учениками, которые овладевают болгарским языком, и сохранить болгарский язык в школе, проявившей инициативу ввести такое масштабное преподавание этого языка в регионе, где нет большого количества болгар.
Трудность состоит ещё и в том, что в школе нет соответствующих учебников и учебных пособий, рассчитанных на преподавание болгарского языка в школах для иностранцев. Учителю постоянно приходится самостоятельно составлять задания для каждой из 7 параллелей (болгарский язык преподаётся с 5 по 11 классы включительно), распечатывать их или копировать для каждого ученика. Нет в школе и кабинета болгарского языка, в отличие от польского, где есть и кабинет, и необходимые материалы, и уроки ведут два учителя, один из которых – гражданин Польши.
Хотелось бы продолжить начатое важное дело популяризации языка и культуры Болгарии, тем более, что уже сделано немало. Педагоги этого учебного заведения разработали авторские программы специальных и факультативных курсов («Сказки восточных, западных и южных славян» для 1-4 классов, «Вступление в славяноведение» для 5-6 классов, «История славянских государств» для 7-9 классов, «Мифология и верование славян» для 9-10 классов, «Болгария: страна непокоренных славян»), которые дают возможность воспитанникам школы узнать больше об истории, традициях, обычаях, культуре братских славянских народов, в частности болгарского.
Обращаемся к Вам с просьбой о назначении Министерством науки и образования Болгарии специалиста-волонтера, гражданина Республики Болгария, на полную вакантную ставку учителя болгарского языка в Белоцерковскую специализированную общеобразовательную школу І-ІІІ степеней № 1 с углублённым изучением славянских языков.
Заблаговременно благодарим за внимание и надеемся на Ваше содействие в решении этого неотложного вопроса.

Отговори

Андрий Будугай

#8 Re: Текст петиции на русском языке + украински текст

2013-01-24 20:36:25

#1: Бойко Златев - Текст петиции на русском языке

23.01.2013, ср.

 

Міністрові освіти, науки і молоді Республіки Болгарія

доценту, доктору Сергію Ігнатову

копія: Міністрові закордонних справ Республіки Болгарія

пану Ніколаю Младенову!

 

ПЕТИЦІЯ

 

Стосовно: призначення вчителя болгарської мови в Білоцерківській спеціалізованій школі I-III рівнів № 1 із поглибленим вивченням слов’янських мов у місті Біла Церква, Україна

 

Шановний пане міністре!

Звертаємося до Вас з таким проханням:

29 листопада 2012 року адміністрація Білоцерківської спеціалізованої школи І-ІІІ ступенів № 1 з поглибленим вивченням слов’янських мов Білоцерківської міської ради Київської області (Україна) надіслала надзвичайному і повноважному послові Республіки Болгарія в Україні панові Красиміру Мінчеву офіційного листа-звернення № 179. У ньому повідомляється, що, згідно з рішенням міськвиконкому м. Білої Церкви від 10.04.2007 року № 142 вищезгаданий навчальний заклад працює як спеціалізована загальноосвітня школа І-ІІІ ступенів із поглибленим вивченням слов’янських мов. З 1 вересня 2007 року в цій школі як друга іноземна слов’янська мова поряд з польською мовою вивчається болгарська мова. За цей час болгарську мову опановувало 418 учнів. У 2012/2013 навчальному році болгарську мову вивчають 259 учнів із п’ятого по одинадцятий класи включно (усього – в 19 класах).

За період викладання болгарської мови у вказаній школі змінилося декілька вчителів. Багато зусиль доклала етнічна болгарка Лариса Дмитрівна Кірова. Під її керівництвом проводилася шкільна олімпіада з болгарської мови, учні школи брали участь у святкуванні 160-тої річниці з дня народження Івана Вазова в Посольстві Республіки Болгарії (09.07.2010), у Всеукраїнському молодіжному форумі (2010 рік), у ІV-й Міжнародній олімпіаді зі славістики (23.01.2011; І місце по болгарській мові), у захисті науково-дослідних робіт МАН (17.01.2011) у секції «Болгарська мова» (І місце, тема роботи: «Фітоніми в болгарській мові (на базі села Нові Трояни Одеської області)»).

На даний час болгарську мову в школі викладає Андрій Олександрович Будугай, болгарин за походженням. Він має вищу філологічну освіту (українська мова і література), вивчав болгарську мову під час спеціалізації в Софійському державному університеті імені Климента Охрідського в 2001-2002 навчальному році. Його тижневе навантаження складає 39 годин (понад 2 ставки). Для одного вчителя таке навантаження є дуже великим і втомливим. Якби була можливість мати ще одного педагога, то двоє вчителів могли б ефективніше і вчити, і проводити культурно-виховну діяльність з учнями, які опановують болгарську мову, і зберегти болгарську мову в школі, котра проявила ініціативу ввести таке масштабне викладання цієї мови в регіоні, де немає великої кількості болгар.

Трудність полягає ще і в тому, що в школі немає відповідних підручників і навчальних посібників, розрахованих на викладання болгарської мови в школах для іноземців. Учителеві постійно доводиться самостійно складати завдання для кожної з 7 паралелей (болгарська мова викладається з 5 по 11 класів включно), роздруковувати їх або копіювати для кожного учня. Немає в школі й кабінету болгарської мови, на відміну від польської, де є і кабінет, і необхідні матеріали, і уроки ведуть два вчителі, один із яких – громадянин Польщі.

Хотілося б продовжити розпочату важливу справу популяризації мови і культури Болгарії, тим більше, що вже зроблено немало. Педагоги цього навчального закладу розробили авторські програми спеціальних і факультативних курсів («Казки східних, західних і південних слов’ян» для 1-4 класів, «Вступ до слов’янознавства» для 5-6 класів, «Історія слов’янських держав» для 7-9 класів, «Міфологія і вірування слов’ян» для 9-10 класів, «Болгарія: країна нескорених слов’ян»), які дають можливість вихованцям школи дізнатися більше про історію, традиції, звичаї, культуру братських слов’янських народів, зокрема болгарського.

Звертаємося до Вас із проханням про призначення Міністерством науки і освіти Болгарії фахівця-волонтера, громадянина Республіки Болгарія, на повну вакантну ставку вчителя болгарської мови в Білоцерківську спеціалізовану загальноосвітню школу І-ІІІ ступенів № 1 з поглибленим вивченням слов’янських мов.

Завчасно дякуємо за увагу і сподіваємося на Ваше сприяння в рішенні цього невідкладного питання.

 

З повагою

болгари, українці й представники інших народів, які тут підписалися

 

 


Гост

#30 Re: Текст петиции на русском языке

2013-02-23 20:09:56

#1: Бойко Златев - Текст петиции на русском языке 

 Моите уважения г-н Златев!!Когато се прави обръщение към даден министър на дадена държава е редно да се пише на официалния език...който в случая е украински!Разбирам че голяма част от жителита на Украйна са рускоговорящи и че наскоро се прие руския като втори официален!!Разбирам че и много от министрите и депутати умишлено не искат да разговарят по украински ..но в случая беше редно тази петиция да бъде написан на украински/който все още се използва задължително в учрежденията/!!!Надявам се тази малка забележка да не ви обиди и ви поздравявам за вашето начинание и за борбата да може да се изучава българския в тази прекрасна за мене страна Украйна!!                                                            с почитания П.шопов                 ивано-франковск