Петиция против новите изисквания за преводачески агенции


Гост

#1701

2012-07-28 19:33

"Дипломат №1 Николай Младенов нарекъл независимия депутат Тодор Великов кретен след края на изказването му по време на закритото заседание на парламента вчера. То бе посветено на атентата на 18 юли. Външният министър се вбесил, че Великов му искал оставката заради неадекватна външна политика. Независимите ще преосмислят дали да продължат да подкрепят кабинета, ако Младенов остане министър, разкри Великов.
Николай Младенов вчера бързо напусна парламента, а след това не беше открит по телефона, за да каже смята ли да се извини на депутата. До 13,30 ч. не беше направил това, т.е. три часа след като го нарекъл кретен в присъствието на вицепремиера Цветан Цветанов и шефовете на спецслужбите. Преди това Младенов вдигнал адреналина в залата, като обяснил, че в Кербала и при задържането на медиците в Либия се стигнало до проблеми, защото спецслужбите нямали предварителна информация за готвените атентати или арести. А това било така, защото предишните правителства водели небалансирана политика към Арабския свят, която ГЕРБ успял да балансира.

Тодор Великов: Кретенска е външната му политика

-Г-н Великов, какво точно ви каза министър Николай Младенов?
-Казах му, че води неадекватна външна политика и че смятам, че чрез неговите действия някой друг направлява външната политика на България. Затова съвсем нормално поисках да ми отговори има ли компетентността той да бъде външен министър на Република България. И в тази връзка дали не е редно да подаде оставка, за да освободи от присъствието си правителството. След което, като си сядах на мястото, чух, като ми каза „кретен“.

-Това не се чу на микрофон обаче?
-Не се чу, защото го каза от мястото, където седеше. Аз се обърнах и му казах, че кретен може да нарича своя баща, но не и мен. Защото в крайна сметка той е един чужд организъм в кабинета на Бойко Борисов, както беше навремето и в СДС.
-Но как може един министър да нарича един депутат кретен?!
-Това говори за неговото възпитание. Още повече, че той олицетворява външната политика на България. Може би има предвид това, което той проповядва като външна политика, защото тя е кретенска. Той дърпаше дявола за опашката, за да станем мишена на терористични актове като в Сарафово.
-Ще предприемете ли някакви действия след тази обида?
-Ще консултирам с моите колеги и ще предприемем действия, ще видим какви. Но това не бива да бъде оставено така.
-Ще му поискате оставката ли?
-Може и до това да се стигне. В крайна сметка ние наистина в момента подкрепяме правителството на Бойко Борисов, но не всички министри."


Гост

#1702 Re:

2012-07-28 19:53

#1701: -  

 Е, сигурно заради такова поведение на министри Бойко Борисов си запазва рейтинга, а правителството не.


Гост

#1703 Предрешената битка

2012-07-28 22:04


още на първите страници на тези дискусии беше повдигнат въпросът дали всъщност организаторите не са внедрени лица за отклоняване на протеста в погрешна посока. Отговорът беше махленска смесица от обици и самохвалства:

#289 "Ти ръка трябва да ми целуваш, че сън не ме хваща да ви пиша писмата до кого ли не, че с друга колежка ходим по телевизии да говорим с лицата и имената си, че даваме интервюта и се чудим кого да ангажираме още, че търсим най-добрите адвокати, че си даваме парите и здравето, и всичко-да такива смръдльовци като теб, дето 50 лева мнооого му се виждат"

Съмняващите се в честните намерения на организаторите бяха окачествени като "смръдльовци" и "плъхове страхливи".

Но ето идва време да напомним, че съмненията ни не само не изчезват, а се усилват. Вече е ясно, че учредителите на СПА се крият, протакат и "сън не ги хваща" от мисли как да запазят старото положение. Страх ги е - и с основание - че ако останат без договор, ще загубят и клиентите си, спечелени с лъжи, че са "лицензирани агенции".

Но митингаджийския им патос вече не е достатъчен да заблуди преводачите с ЕТ, които не извършват посредническа дейност, нито преводачите на свободна практика, които започват да осъзнават, че ако и да имат някакви общи интереси с агенциите, те бледнеят пред общите интереси на агенциите с КО.

В момента не тече никаква битка. Наблюдават се само финтове и от двете страни (ПА и КО). И ПА, и КО са настръхнали да не се разчуе, че взаимноизгодният им договор е фалшив. Истинската битка ще се разрази, чак когато КО отнеме "лиценза" на ПА. А може и никога да не се разрази, защото с отнемане на "лиценза" ПА губят единствената си мотивация за съпротива.

Гост

#1704

2012-07-28 22:34

1703, не мисля, че обвиненията ти са основателни. За да се случи каквато и да било промяна - за добро или лошо (но според мен, по-скоро за лошо), първо трябва да се отмени незаконосъобразната заповед. Иначе нищо няма да се случи освен пълен хаос в преводаческия бизнес, високи цени, монопол, ниски хонорари за преводачите, които се доберат за работа в такава "лицензирана" агенция. Ако ВАС отмени заповедта, в което се надявам, след това може да се говори за всякакви други промени - но всички заедно, КО, ПА и преводачи.
Вече достатъчно обсъждахме проблемите - ясно е, че ако се "лицензират" само 100 агенции, проблемът ще бъде колосален. Колкото и да го разглеждаме оттук и там, всеки от своята камбанария, ТОЗИ ПРОБЛЕМ ЗАСЯГА ВСИЧКИ НАС - големи и малки агенции, и преводачи. Ще пострадаме всички, а най-вече КЛИЕНТИТЕ.
Надеждата е ВАС да се намеси компетентно, да отмени тази недомислена и прибързана заповед, противоричаща на всички принципи на СВОБОДНА КОНКУРЕНЦИЯ И НЕНАМЕСА НА ДЪРЖАВАТА В ЧАСТНИЯ БИЗНЕС, а след това може да се направи форум (най-добре в сайта на КО или на МВнР), където да се чуят всички гледни точки. Без глупости, без обиди към едните или другите, а обективно да се обсъди проблема и да се намери решение.


Гост

#1705 Re:

2012-07-28 22:59

#1704: -  

 Следя дискусиите и дори спасявам по-интересните мнения за спомен.  Вие продължавате със старите си тези за хаоса, високите цени, монопола, ниските хонорари на преводачите, безработицата. Беше ви отговорено, че по-голям хаос от сегашния няма опасност да настъпи. Бъркате превод с легализация. Монополът в момента го държи Външно. И аз имам фирма (ЕТ), и аз имам договор, но няма да го подновявам.  Доскоро и аз не разбирах за какво служи този договор. Приемах нещата по инерция. Но вече напълно разбирам, че дълги години Външно е злоупотребявало с наивността и доверието ни. Договорът е един правен абсурд. Външно няма не само задължението, но и правото да заверява подписите на преводачите от цялата страна в тяхно отсъствие. Но са го правели - и още искат да го правят, знаеш защо. Не трябва никой да се сертифицира - наблягайте на това. Сертифицирането е капан - последно да прецакат колкото се може повече фирми. Вие започнахте петицията доста рано - оставихте впечатление у хората, че разполагате с вътрешна информация. Но аз имам информация от мои канали от големи фирми в София, които казаха, че изчакват. Ще подпишат новия договор от 01.01.13, но пак няма да се сертифицират. Защото най-вероятно ще настъпят промени - правилникът наистина бил голям анахронизъм и отдавна трябвало да го променят. Във всеки случай битката за запазване на договора е обречена. КО няма никакви демократични основания да го сключва. Досега се е криел от Европа, но сега - особено след като и вие изпратихте петицията - истината ще изскочи и ще се наложи най-накрая да си го актуализират в духа на новото време.       


Гост

#1706

2012-07-28 23:10

а пък на предната страница имаше идея да се пита по-конкретно - защото са ви отговорили, че КО ни е възложител и можел да си прави всичко с нас. Може би е достатъчно и без съд. Е, да, не става, нали си вие държите на "лиценза" :) Ще видите, че договорът ще отпадне най-късно догодина. И всички ще продължим да си работим къде-къде по-нормално. Ако имаме документи за легализация, ще изпращаме само документите. Преводите са си наша отговорност - не знам точно как ще решат да ги заверяваме - само с печата на фирмите си или с подпис на преводача пред нотариус, а може и по трети начин - не знам. Но няма КО да удря печати и да лепи марки върху нашите преводи. Те ще си легализират само документите - дотам са им прерогативите по закон.

Гост

#1707 Re: Предрешената битка

2012-07-28 23:17

#1703: - Предрешената битка  

 А вие в какво по-точно обвинявате ПА? Че се опитват да оцелеят или че се опитват да си защитят интереса? Аз мисля, че когато защитаваш интереса си без да се опитваш да навреждаш на другите - преводачи или непосреднически агенции - каквото и да значи това - е честно и не виждам нищо лошо. Нали за това сме тук в петицията. Каква е вашата позиция? И каква е тази ваша агенция дето не е посредническа - нямам обяснение защо някой няма да иска да е посредник щом има ЕТ. А ако това е ваш избор, защо да не защитаваме ние нашия собствен, различен от вашия. И като ги говорите тия приказки какво печелите, и какво предлагате? Аз все си мисля, че етапа да се караме и да си отправяме злобни коментари и упреци вече е отминал. Защо пак се връщаме в изходна позиция? Не стана ли ясно, че се борим да се отмени НЕЗАКОНОСЪОБРАЗНАТА наредба. То е ясно, че ще има някакви промени, но не може да станат през заповедта.


Гост

#1708 Re:

2012-07-28 23:26

#1706: -  

 Аз дадох идеята за конкретно запитване. Няма никаква опасност от хаос, ако отпадне договорът.

 


Гост

#1709 Re:

2012-07-28 23:58

#1706: -  

 Ами, всъщност 1705 мен ме интересува само това. Да мога да си заверявам преводите. Легализации не правя и нямам намерение да започвам. Но заверявам хиляди страници на година. И не искам да си загубя тези клиенти. А ЧЕ АКО ЗАПОВЕДТА ОСТАНЕ И ЩЕ ИМА ХАОС - ЩЕ ИМА. Нищо не може да го избегне точно заради факта, че ако не си подновя договора с КО, заверки няма да мога да правя. Никой клиент няма да дойде при мен, ако някъде не е уредено нормативно - подчертавам нормативно - а не съобразно ваше или нечие друго тълкуване - че за да правя заверен превод, мога и да нямам договор с КО.

Всичко друго са свободни съчинения.


Гост

#1710

2012-07-29 00:01

А такива като мен са още поне 1500 фирми от сега вписаните в регистъра.
ИМЕННО НЕВЪЗМОЖНОСТТА ДА СЕ ПРАВЯТ ЗАВЕРКИ ЩЕ ДОВЕДЕ ДО ХАОС - А НЕ ЛЕГАЛИЗАЦИИТЕ.
Няма как всички 1500 фирми да печатаме преводи на бланките на останалите 100, имащи договор с КО, за цялата държава - преводи, които изобщо никога няма да стигнат до КО. ПРОСТО Е НЕВЪЗМОЖНО!!!

Гост

#1711 Re: Re:

2012-07-29 00:07

#1705: - Re:  

 Това изобщо не е вярно. Повечето големи агенции вече за започнали процеса по сертифициране. Даже чухме тук на морето, че от Варна се опитвали да издействат от КО да им разрешат да сключат договор с тях като консорциум от няколко фирми. Процесът тече при големите. Въпросът е тези от КО и най-вече от МВнР да проумеят, че по досега действаща уредба това ще доведе до огромни проблеми - ако заверки могат да се правят само от сертифициралите се фирми, имащи договор с КО (и изобщо не говоря за ЛЕГАЛИЗАЦИИ) - дори не мога да си представя до какво ще доведе това...


Гост

#1712 Re: Re:

2012-07-29 00:22

#1709: - Re:  

 "Никой клиент няма да дойде при мен, ако някъде не е уредено нормативно - подчертавам нормативно - а не съобразно ваше или нечие друго тълкуване - че за да правя заверен превод, мога и да нямам договор с КО."

В момента няма нормативна уредба, договорът е останал от едно време, там от тоталитаризма, когато комунистите не са давали на никой друг да прави преводи - само и единствено Външно + Държавна сигурност. Имало е шпиономания - съвсем други времена са били. Още през 1991, с влизането  сила на Търговския закон, фирмите за превод нормативно (по закон! и то по демократичен закон! а не по остарелия вътрешен правилник на някакъв отдел в министерство) са получили независимост и равнопоставеност с Външно - не за легализиране, за преводи разбира се. Значи, Външно е имало и още има право и то да си прави преводи - и по правилника си, и по Търговския закон, и пак има право да възлага на подизпълнители да му работят - по закон - обаче - ВНИМАВАЙ - срещу заплащане, така е по закон! - айде не се прави че още не си разбрала, де, хората цели романи изписаха тук да ви обясняват, толкова ли си руса? Явно, всики сме руси, щото сме се водили по правилника им и сме подписвали смехотворни договори - повече от 20 години - сума ти правителства оттогава - и НИКОЙ НЕ Е ЗАБЕЛЯЗВАЛ или СЕ Е ПРАВИЛ, ЧЕ НЕ ЗАБЕЛЯЗВА. Те затова в Европа гледат на нас с недоверие и все ни критикуват. Няма страшно. Нещата ще се нормализират. Когато никоя фирма няма договор с КО, клиентите няма да искат да имаме договори. Ще се сбогуваме с още един остатък от тоталиатризма.   


Гост

#1713 Re:

2012-07-29 00:25

#1710: -  

 "Няма как всички 1500 фирми да печатаме преводи на бланките на останалите 100, имащи договор с КО, за цялата държава - преводи, които изобщо никога няма да стигнат до КО. ПРОСТО Е НЕВЪЗМОЖНО!!!"

Абе хей, блондинки, май не знаете никакви езици - идете по чужди сайтове и четете как се правят нещата в нормалните страни. Ай стига сте ревали за тоя договор - ами че той изобщо не е дори договор. Ок, извинявайте, сигурно сте много красиви! 


Гост

#1714 Re: Re: Re:

2012-07-29 00:32

#1711: - Re: Re:  

 "Повечето големи агенции вече за започнали процеса по сертифициране"

Блонди, не ти ли е ясно, че като отпадне договорът, те ще привличат клиентите лафа "сертифицирана по еди-кои си стандарти фирма с управление на качеството" и т.н. Това са си нормални пазарни трикове. Тези, дето изчакват, се надяват, че цената на сертифицирането ще падне,  първите плащат винаги най-скъпо, много ясно. Мани ги ти промоциите с груповите сертифицирания. Докато не  епаднал официално договорът, няма за какво да се бърза. После една фирма ще се сертифицира самостоятелно за по-малко, отколкото колективните консорциуми сега на промоцията до каря на юли.


Гост

#1715

2012-07-29 00:38

Колеги кога се очаква да се разгледа петицията от Европейската комисия?


Гост

#1716 Re: Re: Re:

2012-07-29 00:54

#1711: - Re: Re:

На всички стана ясно, че обичате да сте информиран. Но все пак не се доверявайте напълно на информаторите си по морето ... в планината ...


Гост

#1717

2012-07-29 00:56

Това аз го написах:
"В момента няма нормативна уредба"

Грешка. Исках да кажа, че в момента нормативната уредба не се спазва. И за ваше сведение - КО е правил услуга на фирмите твърде дълго, като е позволявал на всички да имат т.н. от блондинките "лиценз" да правят "легализирани преводи" и тем под. простотии. Обаче на един нормален пазар - при нормална конкуренция - няма как всички да бъдат най- най-. Който се сертифицира - той ще има по-голямо право да се бие в гърдите. Аз що няма да се сертифицирам - ами щото нямам пари най-вече. Пък и тоя стандарт е много досадна работа - ако нямаш една дузина проектни мениджъри да водят документацията, като ти минат одит, чао, сертификат и язък за инвестицията.

Гост

#1718

2012-07-29 01:00

"Колеги кога се очаква да се разгледа петицията от Европейската комисия?"
И аз чакам с интерес да видя какво ще кажат от комисията. Те са културни хора, дано не ни направят на резил пред цяла Европа. Разбират, че сме имали "тежко детство" - тоталитарно управление и ни трябва време да създадем демократично общество и нормален пазар без държавна протекция.

Гост

#1719 Re: Re: Re: Re:

2012-07-29 02:21

#1714: - Re: Re: Re:

Този сертификат не гарантира "идеален" превод, а само "идеален" начин за предоставяне на преводачески услуги - "пожелателната" схема, по която трябва да се работи, но която сертифицираните фирми ще си спазват фиктивно, така че притежаването му няма да повиши качеството на преводите, а ще повиши само конкурентноспособността на фирмите за пред клиентите им.

Освен това клиентите винаги бързат и искат превод от днес за вчера, така че никой клиент няма да иска да изчака всички по веригата да се "изредят" и да "пипнат" текста - ето още една причина, поради която прилагането на ЕN 15038 ще си е само на хартия. Затова бих попитала КО - защо си мислят, че документите, които ще минават през тях, ще са преведени, като е спазена цялата процедура?

Всичко ще бъде фиктивно и опорочено, защото реалният пазар не признава никакви норми, клиентът търси бързина, качество и ниска цена. И точно поради изискването за бързина и ефективност съществува порочната практика да се фалшифицират подписите на преводачите, така че и за "сертифицираните" преводачески агенции няма как да се докаже, че спазват подбора на КО от преводачи - те си ползват други преводачи и фалшифицират подписите на регистрираните от тях в КО.

Затова смятам да си продължа да работя без договор с КО, да използвам фирмената си бланка и подписа на преводачите, които носят наказателна отговорност към фирмата ми. В предмета на дейност ми е написано: Преводачески услуги - те не са дейност, забранена със закон! И ще обяснявам това на клиентите си, които много, ама много рядко са ми искали заверка на подписа на преводача, което вече разбрахме, че КО извършва незаконно!

 


Гост

#1720 Re: Re: Re:

2012-07-29 11:01

#1712: - Re: Re:  

 Изобщо не е въпрос дали съм разбрала или не.

МЕН НЕ МЕ ИНТЕРЕСУВАТ ВАШИТЕ ТЪЛКУВАНИЯ - ЧЕ ДОГОВОРЪТ Е МУХЛЯСЪЛ - ТОВА Е ЯСНО НА ВСЕКИ - ВЪПРОСЪТ Е КАКВА Е ДЕЙСТВАЩАТА НОРМАТИВНА УРЕДБА, А НЕ КАКВО МИ ХАРЕСВА НА МЕН ИЛИ НА ВАС.

ОТ ЗЛОБАТА ВИ НА МОЯ КЛИЕНТ НЯМА ДА МУ СТАНЕ ПО-ДОБРЕ, ЧЕ АЗ НЯМАМ ПРАВО ДА ПРАВЯ ЗАВЕРЕНИ ПРЕВОДИ. А В МОМЕНТА ПОЛОЖЕНИЕТО Е ТАКОВА. ТОЧКА.


Гост

#1721 Re: Re:

2012-07-29 11:03

#1713: - Re:  

 СЪЩИЯТ КОМЕНТАР КАТО В 1713 - ОТ ЗЛОБА, ЗЛЪЧ И ПОДИГРАВКИ, ПРАВОТО НИ ДА РАБОТИМ НЯМА ДА СЕ ПОЯВИ ОБРАТНО - А САМО ОТ ОТМЯНАТА НА НЕЗАКОНОСЪОБРАЗНАТА ЗАПОВЕД. И ПРИЕМАНЕТО НА НОРМАТИВНА УРЕДБА, КОЯТО ДА НИ ДАВА ПРАВО ДА ПРАВИМ ЗАВЕРЕНИ ПРЕВОДИ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ ИМАМЕ ДОГОВОР С КО ИЛИ НЕ (ОСОБЕНО КОГАТО ТЕЗИ ПРЕВОДИ НЯМАТ НИЩО ОБЩО С ЛЕГАЛИЗАЦИЯТА) - САМО НА БАЗА НА ТОВА, ЧЕ ФИГУРИРАМЕ В НЕГОВИЯ РЕГИСТЪР. НАЙ-ЛЕСНОТО ВЪЗМОЖНО РЕШЕНИЕ.

КОЙТО ИСКА СТАНДАРТ - ДА СЕ СЕРТИФИЦИРА - НАЛИ СМЕ СВОБОДНА ДЪРЖАВА, В КОЯТО УЖ ВАЖАТ ПРАВИЛАТА НА СВОБОДНАТА КОНКУРЕНЦИЯ?!? КОЙТО ИСКА ДА НАЗНАЧАВА ХОРА И МОЖЕ ДА ИМ ОСИГУРИ РАБОТА - ДА ГО ПРАВИ, И ПО КАКВИТО ИСКА ДОГОВОРИ. ПРОСТО ДА НИ ОСТАВЯТ ДА РАБОТИМ В ЕДНА ДЕМОКРАТИЧНА ДЪРЖАВА, В КОЯТО СЕ УВАЖАВА ПРАВОТО И НА МАЛКИТЕ И СРЕДНИТЕ ДА СЪЩЕСТВУВАТ. ДАНО ВАС ПОТВЪРДИ, ЧЕ СОЦИАЛИЗМЪТ БЕЗВЪЗВРАТНО СИ Е ОТИШЪЛ. В ТОВА Е НАДЕЖДАТА МИ.


Гост

#1722 Re: Re: Re: Re: Re:

2012-07-29 11:07

#1719: - Re: Re: Re: Re:  

 АМИ ПРОДЪЛЖИ СИ - МЕН КАКВО МЕ ИНТЕРЕСУВА. НАШАТА ПЕТИЦИЯ Е ЗА ДРУГО - ЗА ОТМЯНАТА НА НЕЗАКОНОСЪОБРАЗНАТА ЗАПОВЕД. ТИ СИ ПРОДЪЛЖАВАЙ ДА РАБОТИШ И ДА ОБЯСНЯВАШ НА КЛИЕНТИТЕ СИ КАКВОТО ИСКАШ. МОИТЕ КЛИЕНТИ СА ОГРОМНИ ПРЕДПРИЯТИЯ - НЕ МОГА ДА ГИ ПОДВЕДА, ЧЕ  РАБОТЯ ЗАКОННО БЕЗ ДОГОВОР С КО, АКО КО НЕ ПРОМЕНИ НОРМАТИВНАТА УРЕДБА.

И ИЗОБЩО НЕ МЕ ИНТЕРЕСУВА КАКВО ПИШАТ ТАКИВА КАТО ТЕБ. ИНТЕРЕСУВА МЕ САМО ДАЛИ АЗ И ОЩЕ 1500 КАТО МЕН ЩЕ МОГАТ ДА ПРОДЪЛЖАТ ДА РАБОТЯТ ИЛИ НЕ. А КЪМ МОМЕНТА - С ТАЗИ ЗАПОВЕД - ТЕ НЕ МОГАТ.


Гост

#1723 Re: Re: Re: Re: Re: Re:

2012-07-29 12:33

#1722: - Re: Re: Re: Re: Re:

Като за начало съберете 1500 подписа от тези 1500:))

Стига голословни спекулации, събрали се стотина писмовници и говорят от името на 1600.


Гост

#1724

2012-07-29 13:18

Дали са 5, 100 или 500 важното е да има опоненти, за което ти "благодарим"! Нахъсваш ни още повече, заради такива като теб ще направим невъзможното, но ти пак ще си недоволна, както си била цял живот!

Гост

#1725 Re:

2012-07-29 16:16

#1724: -

Пардон, поправка, не са стотина писмовници, десетина мрънкала.

Facebook